Home
Content
Sastra Inggris (S1) Fakultas Sastra

Sastra Inggris (S1) Fakultas Sastra

Sastra Inggris (S1) Fakultas Sastra

Visi:

Menjadi Prodi Sastra Inggris profesional dan unggul di bidang bahasa dan sastra Inggris pada tingkat global yang berkarakter iman dan etika pada tahun 2035.

MISI

  1. Menyelenggarakan pembelajaran berkualitas yang mengacu pada ketercapaian kompetensi bahasa dan sastra Inggris yang bernuansa iman dan etika kristiani.
  2. Menyelenggarakan penelitian dan pengabdian kepada masyarakat untuk meningkatkan kualitas pembelajaran dan penguasaan bahasa dan sastra Inggris.
  3. Menyelenggarakan kerjasama dengan institusi dalam dan luar negeri untuk meningkatkan daya saing.
  4. Mengembangkan dan membina atmosfir akademik yang kondusif bagi sivitas akademika sehingga menghasilkan kinerja yang optimal.
TUJUAN
  1. Menghasilkan lulusan yang mempunyai kompetensi bahasa dan sastra Inggris berdaya saing global dan berperilaku sesuai dengan iman dan etika kristiani.  
  2. Menghasilkan penelitian dan pengabdian kepada masyarakat dalam bidang bahasa dan sastra  Inggris yang berdampak bagi pengembangan ilmu dan budaya masyarakat.
  3. Menghasilkan kerjasama dengan berbagai pihak terkait baik di dalam maupun di luar negeri untuk menunjang pembelajaran, penelitian, dan pengabdian kepada masyarakat dalam ilmu bahasa dan sastra Inggris.
  4. Terciptanya atmosfir akademik yang kondusif bagi sivitas akademika untuk menunjang penyelenggaraan Tri Dharma Perguruan Tinggi`
SASARAN:
  1. Meningkatnya kompetensi kualitas lulusan di bidang bahasa dan sastra Inggris berstandar internasional
  2. Meningkatnya kondusifitas atmosfir akademik dalam penyelenggaraan tridharma perguruan tinggi yang efektif dan efisien
  3. Meningkatnya tata kelola program studi dari aspek penatalayanan.
  4. Meningkatnya ketersediaan sarana dan prasarana akademik.
  5. Meningkatnya Karya ilmiah dari hasil Penelitian dalam Rangka Penemuan dan Pengembangan Ilmu bahasa dan sastra
  6. Meningkatnya frekuensi Pengabdian Kepada Masyarakat
  7. Meningkatnya jumlah realisasi kerjasama dengan berbagai pihak di dalam dan di luar negeri.

PROFIL DOSEN


FUNCTIONARIES AND LECTURERS OF FACULTY OF LETTERS OF

UNIVERSITAS METHODIST INDONESIA

 

Prof.Dr.Drs. Himpun Panggabean, M.Hum. 
s the Dean of Faculty of Letters at Universitas Methodist Indonesia. Born  on May 25, 1961, he did his Bachelor degree in English at USU, Master's degree in Linguistics at  UNPAD, and Doctorate degree in Linguistics at USU. His expertise covers Diachronic Linguistics, Phonetics, Phonolology, Morphology, Syntax, and Semantics. Dozens of his scholarly works on the areas have been published in national, accredited national, international, and Scopus-indexed journals. Most  of his prominent works have been disseminated in national and international seminars and workshops where his role is a speaker or keynote speaker. A noted contributor of articles and analyst of political and cultural issues, he was awarded Kopertis High-Achieving Lecturer Award in 2010 and Presidential Honorary Award for Dedication and Integrity in 2019.

 

Nurhayati Purba, S.S., M.A.
has been the lecturer  of English Department of the Methodist University of Indonesia since 2007. She got her Master degree in English literature from the University of Northern Iowa, USA in 2005. Besides teaching, she is active in doing research into literature basis mainly on postcolonial ones ranging from the eighteenth century classics up to modern pieces and has annually been rewarded the university research fund. In 2015 she won the Indonesian government –DIKTI research fund (PDP) for her research title “Postcolonial Identity in Daniel Defoe’s Robinson Crusoe”. Her research findings are disseminated through national and international scientific seminars that eventually published as national or international journal or proceeding articles. Some of her published articles are “Woman Awakening in Kate Chopin’s “The Awakening”, “Maggie: A Girl of the Streets and Naturalism”, “Subversion of Orientalist Expectations in Bharati Mukherjee’sJasmin”, “The Negative Impact of Mortgage Systems on Farmers in John Steinbeck’s The Grapes of Wrath: Lessons for Farmers in Tanah Karo, Raya, TigaRunggu, and Saribudolok”, GustavusVassa’s Notions on His Faith Conversion, His Freedom, and the State of Being Literacy in The Interesting Narrative”, and “Postcolonial Identity in Daniel Defoe’s Robinson Crusoe”.


Dr. Esron Ambarita, S.S., M.Hum.

is currently the Vice Dean II in charge of finance and administration at the Faculty of Letters,Universitas Methodist Indonesia, Medan. Besides, he is also an Editorial Board Member (Reviewer) of Journal of English Language Teaching and Linguistics Studies. Born on August 28, 1972 in Jorlanghuluan, a small village in Simalungun Regency, North Sumatra Province, Indonesia, he received his Bachelor Degree, SarjanaSastra (S.S.),in English from Faculty of Letters,Universitas Katolik St. Thomas Sumatera Utara (1998). He attended the program under fellowship fromBeasiswaKonferensi Waligereja Indonesia (KWI) Jakarta. He was awarded an Honorary Certificate as the best alumnae. He received his Master’s degree, MagisterHumaniora (M.Hum.), in English from English Applied Linguistics Study Program, UniversitasNegeri Medan (2010)under fellowship fromBeasiswaPendidikanPascasarjana(BPPs) KementerianRiset, Teknologi, danPendidikanTinggi (RISTEKDIKTI). He received his Doctoratedegree, Doktor (Dr.), in Linguistics fromFaculty of Cultural Sciences,Universitas Sumatera Utara (2018) also under fellowship from Beasiswa Pendidikan Pascasarjana (BPPs) Kementerian Riset, Teknologi, dan Pendidikan Tinggi (RISTEKDIKTI).

He taught English at Logo Education Centre Medan (1997-2002);He taught English and Bahasa Indonesia (for foreigners) at Australia Centre Medan (1998-2013); Besides, he also taught English at Faculty of Letters,  St. Thomas Sumatera Utara (1998-2011), Sekolah Tinggi Theologia Paulus Medan (2007-2011), Faculty of Letters,Universitas Darma Agung Medan (throughout 2011),and Faculty of Teacher Training and Education,Universitas Katolik St. Thomas Sumatera Utara (2013-2015).

His skills and expertise cover Pure and Applied Linguistics, Morphology, Phonetics, Phonology, Syntax, Semantics, English Language, and Language Learning. He has also been a speaker in dozens of national and international seminars, conferences, and workshops to disseminate his prominent works. His scholarly research-related works have been published in national and international-indexed journals and proceedings.

Some of his published articles are Deverbal Nominals in Toba Batak Language: A Generative Transformational Study (2018), Adverbial Derivation in Toba Batak Language: A Generative Transformational Study (2018), Nominal Word Formations in Toba Batak Language: A Study of Generative Morphology (2018), Adjectival Affixations in Toba Batak Language. A Descriptive Analysis of Adjectives (2018), Sociolinguistics Routines in Social Interactions in Toba Batak Language (2017), Denominal Verbs in Toba Batak Language (2017), Morphological Analysis of Adjective Reduplications in Toba Batak Language (2017), The Urgency of Linguistic Communication and Culture in Social Interactions (2017), DaftarMorfemdalamSistemMorfologiGeneratifBahasaBatak Toba (2017), Morphological Analysis of Adjectival Affixations in Toba Batak Language (2016), Toba Batak Language Morphological System: A Generative Transformational Study (2016), Postcolonial Identity in Daniel Defoe’s Robinson Crusoe (2015) won the Indonesian government–DIKTI research fund (Hibah PenelitianDosenPemula), PeranAplikasi Android Google Translate terhadapPemahamanTeksBerbahasaInggrisdanBerbahasa Indonesia (2015), Degrees of Adjective Comparisons in Toba Batak Language: A Descriptive Analysis of Adjectives (2003).

Pahotan Sinaga, S.S., M.Pd.
 is a permanent lecturer and also Vice Dean III in charge of studentsaffairs at the Faculty of Letters at Universitas Methodist  Indonesia, born on January 3rd, 1969 in Samosir, he got his Bachelor degree in English literature and language  from North Sumatera University (USU) and Master’s degree in English teaching from the Universitas HKBP Nommensen. Currently, he is teaching Grammar, Transformational Grammar,  English Syntax, and Linguistics. He has attended national and internasional seminars in Linguistic and English teaching.

 Dr. Drs. Milisi Sembiring, M.Hum.

Received his  Ph.D. from Universitas Sumatera Utara in 2014 and he majors in Translation. He is a lecturer  at the Department of English Language and Literature,  the  Methodist University of Indonesia, Medan  where he is the Head Department of  English Language and Literature. He completed a Master's Degree in American Studies at Universitas Gadjah Mada, Yogyakarta in 1995.He got his Bachelor Degree from English Department, Universitas Sumatera Utara in 1986.

He teaches Translation at  the  Methodist University of Indonesia in Medan, Indonesia. He has been as a member of Association of Indonesian Translators since 2013. Dozens of his works have been published in various international journals on Translating Karonese Culture into English.  His Scopus ID is 57204975117. He has done many researches. The researches got funds from the  research grants of  The Ministry of Research, Technology, & Higher Education for the years 2013, 2016, 2017, 2018 and 2019. He presented several papers in international seminars on research related subjects.Three of his papers were financially supported by the Directorate General of Research and Development in the Program of Bantuan Seminar Luar Negeri for the years 2010, 2014 and 2017. He got Sandwich-like Program in  2011  at  The Hong Kong Polytechnic University (PolyU), Hong Kong. He was awarded Presidential Honorary Award for Dedication and Integrity in 2019.

Dr. Martina Girsang, M.Hum is the Head of the Quality Assurance Division of Faculty of Letters at Universitas Methodist Indonesia. She received her Bachelor Degree in Letters of linguistics Faculty at Universitas Sumatera Utara (USU 1984); Magister Humaniora at USU  in 2005; Doctorate degree in Literature Concentration at USU in 2015. Her expertises are  in both  linguistic and literature, namely: Semiotics, Stylistic, Prose, Poetry, and Drama. She has written many scholarly works, and were published in national, accredited national and international journal; she also was a speaker in many international seminars. She visited Leiden Universiteit, Netherland in 2012 for  Sandwich Program, and she joined dozenz of conferences there as well. 


Elita Modesta Br Sembiring, SS.,M.Hum is a permanent lecturer at  Faculty of Letters, The Methodist University of Indonesia since 2013. Born in Tiga Juhar, on September 4th, 1986. She graduated her Bachelor Degree in English Literature from Faculty of Letters, The Methodist University of Indonesia, Medan in 2009. She continued her Master’s degree in State University of Medan in Linguistik Terapan Bahasa Inggris and graduated in 2012. She did research into Language Politeness funded by DIKTI. In 2017, she did research into politeness strategies by students  in formal class and into politeness strategies by lecturers in 2018. She joined confererences and seminars as presenter and participant. 

Born in Medan, 9th Desember 1965, Harkiman Racheman received his Doctorandus degree from the Arts Faculty of USU (1988) and his Master of Arts from the English Department, Faculty of Arts, Victoria University of Wellington, New Zealand (1993). He is currently a doctoral candidate with the Faculty of Languages and Linguistics, University of Malaya (UM), Kuala Lumpur. While in New Zealand, he taught Indonesian language and literature at Wellington Community Institute (throughout 1991); Capital Language Academy (1991-1993); and at the Asian Languages Department of Victoria University (1991-1993). He also worked part-time for the Translation Centre, Ministry of Internal Affairs, New Zealand (1991-1993). Back in Indonesia, he started lecturing in English at the English Departments of Santo Thomas Catholic University (1994-1997) and Universitas Dharma Agung (1996-1998), PMCI (1996-1999); Thames Business School (Medan branch) (2001-2003); and INTI College (Medan branch) (2003-2004). From 2000 to the present, he has been a full-time lecturer at the English Department of the Methodist University of Indonesia (UMI).

He has taught English and Bahasa Indonesia (as a foreign language) at the Australia Centre Medan (1994-2000) and Atmatera English Center (the Language Center of the STIE Atmatera) where he was the Director of Courses from Feb 1995 to 1997.

From 1994 to 1996, he worked as translator for The Australian Consulate Medan. He has also worked as contract translator/ interpreter for Asian Development Bank (ADB), UNICEF, ILO, Croix-Rouge Francaise (the French Red Cross), WARTSILA (a Dutch Electric Company), and Tairoku Corporation (a Japanese agricultural company) in Medan.

In the midst of his tight schedule, he has also been a speaker in various national and international seminars and conferences.

Once a free-lance contributor to local and national newspapers; such as, The Jakarta Post (Jakarta), Suar 168 (Jakarta), Mimbar Umum (Medan) and Analisa (Medan), he has published, among others, Empat Kumpulan Sajak [Four Poetry Collections] (USU Press, 1988), Sajak-sajak Wellington [Wellington Poems] (Penerbit Karaniya Bandung, 1995), Chairil Anwar Menantang Tirani Maut: Sebuah Pembicaraan Kritis atas Sajak-sajak Kematiannya [Chairil Anwar Challenges Death: A Critical Discussion of his Poetry of Death] (USU)

 

Karana Jaya Tarigan , S.S,M.Hum has been accepted in 2006 to be one of the state lecturers at Kopertis Wilayah I , Medan,  and has been placed by the minister of education at the faculty of letters in English Language and Literature at Methodist University of Indonesia in Medan since 2006 Up to now.  Born in Munte on January 18th 1965. He graduated from Diploma three at University of North Sumatra at the faculty of letters at that time, but at the moment faculty of ilmu budaya in 1990 and Sarjana degree in 1994 majoring in English and Literature from faculty of letters at Methodist University of Indonesia and finally his master’s degree, he graduated from North Sumatra University majoring Linguistic programs in 2001. Interested in Phonotactics, Phonology, Morphology, History of English, Transformational Generative Grammar, Public Speaking, and Lexicography as well.  He has joined many National and International Conferences as presenters and audiences.



Vivi Novalia Sitinjak, S.S.,, M.Hum. is a lecturer of Faculty of Letters at Universitas Methodist Indonesia. Born  on December 12, 1987, she did her Bachelor degree in English at UMI, Master's degree in english applied Linguistics at Universitas Negeri Medan. She got research funding from Ristekdikti in 2018 . She published her works in national and international journals.

Nurlaidy Joice Simamora, S.Pd, M.Hum. is a permanent lecturer at Methodist University of Indonesia at Faculty of Letters, since 2012. She was born in Padang Sidempuan, on October 7th 1982. She received her Master’s degree from State University of Medan. 


Charles David Marudut Silalahi, S.Pd., M.Hum., D.Cand. has been a permanent lecturer at English Language and Literature study program, Faculty of Letters, The Methodist University of Indonesia since 2007. Born in Pematangsiantar, on March 23rd, 1981. He recieved his Bachelor Degree from English Department, the State University of Medan; his Master's Degree on English Applied Linguistics from the State University of Medan's Postgraduate Program. Currently, He is in the final Doctoral program on Linguistics, at Cultural Science Faculty,  University of Sumatera Utara. His expertises are on Oral Tradition Studies, pure and applied linguistics (Pragmatics, Syntax, ESP, Teaching, Research Statistics, and Cross Cultural Understanding).

He visited Utah State University, USA in 2014 for a Sandwich Program, and joined many national and international conferences as presenters.

Faido Simanjuntak was born in Sibolga, North Sumatera, Indonesia, in 1981. He got his bachelor’s degree at Faculty of Letters, Saint Thomas Catholic University, Medan, Indonesia, then completed his master’s degree in Linguistics, majoring in translation at Post Graduate Sebelas Maret University of Surakarta, Central Java, Indonesia. He has been a permanent lecturer at The Methodist University of Indonesia Medan since 2015. Teaching linguistics at this university, he found he needed a viable framework for the study   of linguistics. This led him to a decision to enter a PhD program in 2018. He is currently taking his Doctoral program in Linguistics, at Cultural Science Faculty, University of Sumatera Utara. His expertises are in Translation studies and Discourse Analysis. Some of his scholarly works in these areas have been published in national, accredited national, and international journals (upcoming). He was also involved with many National and International conferences such as Short Course on Translation by Prof. Dr. Christiane Nord, Magdeburg University, Germany held by Faculty of letters and Fine Arts in collaboration with Graduate Program in Translation, Sebelas Maret University, Surakarta, Indonesia;  International Workshop ‘Current Trends of Research into Language’ held by English Language and Literature Department The Methodist University of Indonesia, Medan, Indonesia; and Seminar Nasional Semantik III; Pragmatik dan Makna Interaksi Sosial held by Faculty of letters and Fine Arts in collaboration with Graduate Program in Translation, Sebelas Maret University, Surakarta, Indonesia. He now is an active member of Indonesian Systemic Functional Linguistics Association.